English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
a landing-place | (n.) ทางลงสู่แม่น้ำ See also: บันไดที่ทอดลงสู่แม่น้ำ Syn. ghuat |
a large amount of | (n.) จำนวนมาก Syn. many |
a large group of insects | (n.) ฝูงแมลง See also: ฝูงผึ้ง |
as a last resort | (idm.) ในกรณีสุดท้าย See also: ทางสุดท้าย, ท้ายสุด |
in a lather | (idm.) เอะอะ (คำไม่เป็นทางการ) See also: โวยวาย |
sea lane | (n.) เส้นทางเดินเรือ See also: เส้นทางเดินเรือทะเล Syn. shipping lane, route |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
a la | (อา' ลา) fr. ตามวิธีการของ...... |
a la carte | (อา' ลาคาร์ท') fr. ซึ่งมีราคาติดไว้ที่ตัวอย่างอาหารแต่ละจาน |
a la mode | (อาลาโมด') adj., adv. ตามแฟชั่น, บริการด้วยไอสกริม |
ultra large scale integra | ultra large scale integration วงจรรวมความจุสูงยิ่งใช้ตัวย่อว่า ULSI (อ่านว่า ยูแอลเอสไอ) หมายถึงวงจรรวมที่สามารถนำประตู (gate) มารวมกันมากกว่า 100,000 ประตูขึ้นไป แล้วนำมาใช้เป็นตัวประมวลผลขนาดเล็ก ที่เรียกว่าซิป (chip) ซึ่งทำให้คอมพิวเตอร์มีขนาดเล็กลงได้ วงจรรวมแบบนี้จะมีประตูมากกว่าวงจรรวมความจุสูง ที่เรียกว่า VLSI ที่สร้างกันได้ก่อนหน้านี้ ดู VLSI เปรียบเทียบ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
ULSI (ultra large scale integration) | ยูแอลเอสไอ (วงจรรวมความจุสูงยิ่ง) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
ultra large scale integration (ULSI) | วงจรรวมความจุสูงยิ่ง (ยูแอลเอสไอ) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กร่ำ | (v.) cut with a large field knife Syn. ถาง |
คุ้ม | (n.) residence of a Lao prince in the north of Thailand |
ชั้นดิน | (n.) rock strata layers of the soil |
นอนมา | (v.) have a landslide victory See also: overcome, overthrow, conquer have an overwhelming victory |
ลอยลำ | (v.) take a large lead See also: hold a safe lead, have a good lead |
เรือนไฟ | (n.) size of fire in a lamp or lantern |
กระทำผิด | (v.) break a law See also: infract a law, infringe a law, break(the rule), commit an offence Syn. กระทำความผิด |
กระทำผิดกฎหมาย | (v.) break a law See also: infract a law, infringe a law, break(the rule), commit an offence Syn. กระทำผิด, กระทำความผิด |
กากะทิง | (n.) Alexandria laurel See also: Calophyllum inophyllum Syn. กระทิง |
การกลึง | (n.) shaping with a lathe See also: turning with a lathe |
ขนาดใหญ่พิเศษ | (n.) extra large See also: XL |
ข้อมูลขนาดใหญ่ | (n.) a large amount of information See also: voluminous information |
ต้นยาเขียว | (n.) Thunbergia laurifolia Linn. Syn. รางจืด |
ตามตะเกียง | (v.) light a lamp |
ตามไฟ | (v.) light a lamp Syn. ตามตะเกียง |
ธรรมนาถ | (n.) a law protector See also: one who enforces the laws Syn. ผู้รักษากฎหมาย |
ปริมาณมาก | (n.) a large amount See also: a large quantity Syn. จำนวนมาก Ops. ปริมาณน้อย, จำนวนน้อย |
ผู้รักษากฎหมาย | (n.) a law protector See also: one who enforces the laws |
ฝ่าฝืนกฎหมาย | (v.) violate a law See also: break a law, infringe |
ฝืนกฎหมาย | (v.) violate a law See also: break a law, infringe Syn. ฝ่าฝืนกฎหมาย |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
There was quite a large crowd in the street | มีฝูงชนจำนวนมากมายบนท้องถนน |
There was quite a large crowd in the street | มีฝูงชนขนาดใหญ่ทีเดียวอยู่บนถนน |
Everyone's gonna laugh at me tomorrow | พรุ่งนี้ทุกๆ คนคงจะหัวเราะเยาะฉัน |
There are many ways of learning a language | มีหลายๆ วิธีในการเรียนภาษาหนึ่งๆ |
A teacher earns less than a lawyer | ครูมีรายได้น้อยกว่าทนายความ |
How long will it take to learn a language? | ต้องใช้เวลานานแค่ไหนในการเรียนภาษา? |
A teacher earns less than a lawyer | ครูได้เงินเดือนน้อยกว่าทนาย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Work uр a lather Аnd when you got enough | ทำงานได้ฟองและเมื่อคุณมีมาก พอ |
Not this modern stuff, I hope, you know, portrait of a lampshade upside down to represent a soul in torment. | คงไม่ใช่เเบบสมัยใหม่นะ ไอ้ที่วาดโคมไฟกลับหัวเเล้วบอกว่า... สื่อถึงจิตใจที่ทุกข์ทรมานนะ แล้วแล่นเรือเป็นมั้ย |
Please. I've never been to a large party, but I could learn what to do. | ฉันไม่เคยไปงานเลี้ยงใหญ่ๆ ก็จริง เเต่ฉันเรียนรู้ได้นะคะ |
She was lying on the divan, a large tray of cigarette stubs beside her. | หล่อนนอนอยู่บนโซฟา มีที่เขี่ยบุหรี่อยู่ข้างๆ |
Yes. You might bring me a large brandy and soda. | - ผมขอบรั่นดีเเก้วใหญ่กับโซดา |
"Crawfish a la basquaise" | "กุ้งก้ามกรามจานร้อน" |
As a last resort, and with anguished hearts, they take the dying to the camp hospital. | และในท้ายที่สุด ด้วยหัวใจที่เต็มไปด้วยความโกรธแค้น พวกเขาพาเพื่อนที่ใกล้ตาย ไปยังโรงพยาบาลในแคมป์ |
It's also possible for a lawyer to be just plain stupid, isn't it? I mean, it's possible. | นอกจากนี้ยังเป็นไปได้สำหรับทนายความที่จะเป็นเพียงธรรมดาโง่ไม่ได้หรือไม่ ฉันหมายความว่ามันเป็นไปได้ |
The kid had a lawyer, didn't he? | เด็กมีทนายความไม่ได้เขา? |
It's not difficult for a lawyer to find out what played on a particular night. | มันไม่ใช่เรื่องยากสำหรับทนายความเพื่อหาสิ่งที่เล่นในคืนโดยเฉพาะอย่างยิ่ง |
But I've told your government time and again, to give freedom to a politically immature people... is to put a dagger in the hand of a lawless child. | {\cHFFFFFF}But I've told your government time and again, {\cHFFFFFF}to give freedom to a politically immature people... {\cHFFFFFF}is to put a dagger in the hand of a lawless child. |
I well remember - and bear in mind, I was platoon sergeant - it therefore was behove of me to keep morale up - so I said, more as a laugh, cos it wasn't tense or below par... | ฉันยังจำได้และจำใจ ฉันเป็นจ่าทหาร มันจึงเป็นของฉันเพื่อให้ กำลังใจในการทำงาน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
大地主 | [dà dì zhǔ, ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ ㄓㄨˇ, 大地主] a large landowner |
大数 | [dà shù, ㄉㄚˋ ㄕㄨˋ, 大数 / 大數] a large number |
感遇诗 | [gǎn yù shī, ㄍㄢˇ ㄩˋ ㄕ, 感遇诗 / 感遇詩] a lament (poem) |
戛 | [jiá, ㄐㄧㄚˊ, 戛] a lance; standing alone |
戟 | [jǐ, ㄐㄧˇ, 戟] a lance with two points |
兰室 | [lán shì, ㄌㄢˊ ㄕˋ, 兰室 / 蘭室] a lady's room (honorific) |
亚巴郎 | [yà bā láng, ㄧㄚˋ ㄅㄚ ㄌㄤˊ, 亚巴郎 / 亞巴郎] Abraham (name) |
阿巴拉契亚 | [Ā bā lā qì yà, ㄚ ㄅㄚ ㄌㄚ ㄑㄧˋ ㄧㄚˋ, 阿巴拉契亚 / 阿巴拉契亞] Appalachian Mountains in North America |
阿斯马拉 | [Ā sī mǎ lā, ㄚ ㄙ ㄇㄚˇ ㄌㄚ, 阿斯马拉 / 阿斯馬拉] Asmara, capital of Eritrea |
菊科 | [jú kē, ㄐㄩˊ ㄎㄜ, 菊科] Asteraceae (composites, a large family of dicotyledonous plants producing scents, includes aster, daisy and sunflower) |
孟加拉共和国 | [mèng jiā lā gòng hé guó, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄚ ㄍㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ, 孟加拉共和国 / 孟加拉共和國] Bangladesh |
孟加拉国 | [Mèng jiā lā guó, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄚ ㄍㄨㄛˊ, 孟加拉国 / 孟加拉國] Bangladesh |
孟加拉湾 | [Mèng jiā lā Wān, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄚ ㄨㄢ, 孟加拉湾 / 孟加拉灣] Bay of Bengal |
孟加拉 | [Mèng jiā lā, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄚ, 孟加拉] Bengal; Bangladesh |
孟加拉语 | [mèng jiā lā yǔ, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄚ ㄩˇ, 孟加拉语 / 孟加拉語] Bengalese |
遍地开花 | [biàn dì kāi huā, ㄅㄧㄢˋ ㄉㄧˋ ㄎㄞ ㄏㄨㄚ, 遍地开花 / 遍地開花] blossom everywhere; spring up all over the place; to flourish on a large scale |
博尔塔拉蒙古自治州 | [Bó ěr tǎ lā Měng gǔ zì zhì zhōu, ㄅㄛˊ ㄦˇ ㄊㄚˇ ㄌㄚ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 博尔塔拉蒙古自治州 / 博爾塔拉蒙古自治州] Börtala Mongol autonomous prefecture in Xinjiang |
两造 | [liǎng zào, ㄌㄧㄤˇ ㄗㄠˋ, 两造 / 兩造] both parties (to a lawsuit); plaintiff and defendant |
文莱达鲁萨兰国 | [Wén lái Dá lǔ sà lán guó, ㄨㄣˊ ㄌㄞˊ ㄉㄚˊ ㄌㄨˇ ㄙㄚˋ ㄌㄢˊ ㄍㄨㄛˊ, 文莱达鲁萨兰国 / 文萊達魯薩蘭國] Brunei Darussalam |
大举 | [dà jǔ, ㄉㄚˋ ㄐㄩˇ, 大举 / 大舉] carry out a large-scale (military) operation |
薄养厚葬 | [bó yǎng hòu zàng, ㄅㄛˊ ㄧㄤˇ ㄏㄡˋ ㄗㄤˋ, 薄养厚葬 / 薄養厚葬] to neglect one's parents but give them a rich funeral; hypocracy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly |
埃迪卡拉 | [Āi dí kǎ lā, ㄞ ㄉㄧˊ ㄎㄚˇ ㄌㄚ, 埃迪卡拉] Ediacaran (c. 635-542 million years ago), late phase of pre-Cambrian geological era |
差得多 | [chà dé duō, ㄔㄚˋ ㄉㄜˊ ㄉㄨㄛ, 差得多] fall short by a large amount |
贾第虫病 | [Jiǎ dì chóng bìng, ㄐㄧㄚˇ ㄉㄧˋ ㄔㄨㄥˊ ㄅㄧㄥˋ, 贾第虫病 / 賈第蟲病] Giardiasis, a form of gastro-enteritis caused by infection of gut by Giardia lamblia protozoan parasite |
厚养薄葬 | [hòu yǎng bó zàng, ㄏㄡˋ ㄧㄤˇ ㄅㄛˊ ㄗㄤˋ, 厚养薄葬 / 厚養薄葬] generous care but a thrifty funeral; to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral |
大队 | [dà duì, ㄉㄚˋ ㄉㄨㄟˋ, 大队 / 大隊] group; a large body of; production brigade |
喜马拉雅山 | [Xǐ mǎ lā yǎ shān, ㄒㄧˇ ㄇㄚˇ ㄌㄚ ㄧㄚˇ ㄕㄢ, 喜马拉雅山 / 喜馬拉雅山] Himalayas |
喜马拉雅山脉 | [Xǐ mǎ lā yǎ shān mài, ㄒㄧˇ ㄇㄚˇ ㄌㄚ ㄧㄚˇ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, 喜马拉雅山脉 / 喜馬拉雅山脈] Himalayas |
成百上千 | [chéng bǎi shàng qiān, ㄔㄥˊ ㄅㄞˇ ㄕㄤˋ ㄑㄧㄢ, 成百上千] hundreds; a large number; lit. by the hundreds and thousands |
百团大战 | [Bǎi tuán Dà zhàn, ㄅㄞˇ ㄊㄨㄢˊ ㄉㄚˋ ㄓㄢˋ, 百团大战 / 百團大戰] Hundred Regiments offensive of August-December 1940, a large scale offensive against the Japanese by the communists |
半半拉拉 | [bàn bàn lā lā, ㄅㄢˋ ㄅㄢˋ ㄌㄚ ㄌㄚ, 半半拉拉] incomplete; unfinished |
涉讼 | [shè sòng, ㄕㄜˋ ㄙㄨㄥˋ, 涉讼 / 涉訟] involved in a law suit; to sue sb |
札马剌丁 | [Zhá mǎ lá dīng, ㄓㄚˊ ㄇㄚˇ ㄌㄚˊ ㄉㄧㄥ, 札马剌丁 / 札馬剌丁] Jamal al-Din ibn Muhammad al-Najjari (13th century), famous Persian astronomer and scholar who served Kublai Khan 忽必烈 from c. 1260 |
噶玛兰 | [Gá mǎ lán, ㄍㄚˊ ㄇㄚˇ ㄌㄢˊ, 噶玛兰 / 噶瑪蘭] Kavalan, one of the indigenous peoples of Taiwan; old name of Yilan 宜蘭|宜兰 county, Taiwan |
噶玛兰族 | [Gá mǎ lán zú, ㄍㄚˊ ㄇㄚˇ ㄌㄢˊ ㄗㄨˊ, 噶玛兰族 / 噶瑪蘭族] Kavalan, one of the indigenous peoples of Taiwan |
文昌鱼 | [wén chāng yú, ㄨㄣˊ ㄔㄤ ㄩˊ, 文昌鱼 / 文昌魚] lancelet (Branchiostoma lanceolatum), a primitive fish |
语言誓约 | [yǔ yán shì yuē, ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄕˋ ㄩㄝ, 语言誓约 / 語言誓約] language pledge (to speak only the target language in a language school) |
前怕狼后怕虎 | [qián pà láng hòu pà hǔ, ㄑㄧㄢˊ ㄆㄚˋ ㄌㄤˊ ㄏㄡˋ ㄆㄚˋ ㄏㄨˇ, 前怕狼后怕虎 / 前怕狼後怕虎] lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (成语 saw); fig. needless fears; scare mongering; reds under the beds |
莫拉莱斯 | [Mò lā lái sī, ㄇㄛˋ ㄌㄚ ㄌㄞˊ ㄙ, 莫拉莱斯 / 莫拉萊斯] Morales |
开堂 | [kāi táng, ㄎㄞ ㄊㄤˊ, 开堂 / 開堂] to open a law court; to set up a mourning hall |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アラカルト | [, arakaruto] (n) a la carte (fre |
アラモード | [, aramo-do] (n) a la mode (fre |
イジュティハード | [, ijuteiha-do] (n) ijtihad (use of discretionary judgement in deducing a law not specified in scripture) (ara |
ウミヤツメ;シーランプリ | [, umiyatsume ; shi-ranpuri] (n) sea lamprey (Petromyzon marinus) |
エタロン | [, etaron] (n) etalon (optical element with parallel surfaces used to increase the coherent length of a laser) |
オビイソハゼ | [, obiisohaze] (n) broad-banded pygmy goby (Eviota latifasciata) |
カフェアラクレーム | [, kafearakure-mu] (n) cafe a la creme (fre |
カルデラ湖 | [カルデラこ, karudera ko] (n) caldera lake |
カルミア | [, karumia] (n) kalmia (esp. mountain laurel, Kalmia latifolia) (lat |
が聞いてあきれる;が聞いて呆れる | [がきいてあきれる, gakiiteakireru] (exp,v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh! |
ゴライアスバードイーター | [, goraiasuba-doi-ta-] (n) (See ルブロンオオツチグモ) Goliath birdeater (Theraphosa blondi, a large species of tarantula) |
スーパースプレッダー | [, su-pa-supuredda-] (n) super spreader (carrier of a viral disease who spreads the virus to a large number of other people) |
タオルケット;タウルケット(ik) | [, taoruketto ; tauruketto (ik)] (n) type of bed linen resembling a large beach towel and used to cover oneself in hot weather (wasei |
チャック | [, chakku] (n) (1) chuck (device for holding a workpiece in a lathe or a tool in a drill); (2) fastener; zipper; (P) |
どうと;どうど(ok) | [, douto ; doudo (ok)] (adv) (on-mim) crash; smash; bang; sound of a large, heavy object falling |
ドワーフグラミー;ドワーフ・グラミー | [, dowa-fugurami-; dowa-fu . gurami-] (n) dwarf gourami (Colisa lalia) |
バルーンモーリー;バルーン・モーリー | [, baru-nmo-ri-; baru-n . mo-ri-] (n) balloon molly (var. of sailfin molly, Poecilia latipinna) |
ピーラー | [, pi-ra-] (n) peeler (for peeling a label from its base in a barcode printer) |
ピックアップ | [, pikkuappu] (n,vs) pick-up; choice or selection; picking out (from a larger list) |
フタボシイソハゼ | [, futaboshiisohaze] (n) Lachdebrere's pygmy goby (Eviota lachdeberei) |
メディアラボ | [, medeiarabo] (n) {comp} Media Laboratory |
ヤメ検;やめ検 | [ヤメけん(ヤメ検);やめけん(やめ検), yame ken ( yame ken ); yameken ( yame ken )] (n) (abbr) (col) former public prosecutor who now works as a lawyer; retired public prosecutor |
ヤメ検弁護士;やめ検弁護士 | [ヤメけんべんごし(ヤメ検弁護士);やめけんべんごし(やめ検弁護士), yame kenbengoshi ( yame ken bengoshi ); yamekenbengoshi ( yame ken bengoshi )] (n) (col) former public prosecutor who now works as a lawyer; prosecutor-turned-lawyer |
ゆらり | [, yurari] (adv,adv-to) (1) swaying (only once, in a large, slow motion); (2) relaxedly |
ゆらりゆらり | [, yurariyurari] (adv,adv-to) swaying (repeatedly, in a large, slow motion) |
ランプ点灯 | [ランプてんとう, ranpu tentou] (n) {comp} lighting of a lamp |
ルブロンオオツチグモ | [, ruburon'ootsuchigumo] (n) (See ゴライアスバードイーター) Goliath birdeater (Theraphosa blondi, a large species of tarantula) |
一品料理 | [いっぴんりょうり, ippinryouri] (n,adj-no) service a la carte |
一時解雇 | [いちじかいこ, ichijikaiko] (n,vs) a layoff |
上荷船 | [うわにぶね, uwanibune] (n) (See 瀬取り船) small boat used for unloading goods from a large anchored boat (Edo period); lighter |
仕方なく;仕方無く | [しかたなく, shikatanaku] (adv) helplessly; reluctantly; as a last resort |
伺う | [うかがう, ukagau] (v5u,vt) (1) (hum) to ask; to inquire; to hear; to be told; (2) to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); (v5u,vi) (3) (hum) to visit; (4) (from 御機嫌を伺う) to speak to (a large crowd at a theatre, etc.); (P) |
作り物;造り物 | [つくりもの, tsukurimono] (n,adj-no) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; (n) (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, etc.); (5) crop |
借りてきた猫 | [かりてきたねこ, karitekitaneko] (exp) being quiet and meek (in contrast to normal behaviour) (c.f. meek as a lamb); lit |
偽善者 | [ぎぜんしゃ, gizensha] (n) hypocrite; dissembler; wolf in sheep's clothing; fox in a lamb's skin |
凡眼 | [ぼんがん, bongan] (n) (through) a layman's eyes |
勝訴 | [しょうそ, shouso] (n,vs) winning a lawsuit; (P) |
取り下げる;取下げる | [とりさげる, torisageru] (v1,vt) to withdraw; to abandon (e.g. a lawsuit) |
口が多い | [くちがおおい, kuchigaooi] (exp,adj-i) (1) talkative; loquacious; garrulous; voluble; (exp) (2) having a large family to support; having too many mouths to feed |
域外適用 | [いきがいてきよう, ikigaitekiyou] (n) extraterritorial application (e.g. of a law); extraterritoriality |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
データ形式 | [データけいしき, de-ta keishiki] data layout |
ランプ点灯 | [ランプてんとう, ranpu tentou] lighting of a lamp (LED) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอนดิกาและบาร์บูดา | [n. prop.] (Aēntika lae) EN: Antigua and Barbuda FR: Antigua-et-Barbuda |
แอบ ๆ ซ่อน ๆ | [adv.] (aēp-aēp søn) EN: furtively ; surreptitiously ; covertly ; secretly ; stealthily FR: furtivement ; subrepticement ; sournoisement ; en secret ; à la dérobée |
แอบมองดู | [v. exp.] (aēp møngdū) EN: FR: regarder à la dérobée |
อาหารตามสั่ง | [n. exp.] (āhān tām sa) EN: food to order FR: plats à la carte [mpl] |
ไอศกรีมวานิลลา | [n. exp.] (aisakrīm wā) EN: FR: glace à la vanille [f] |
อาจารย์ใหญ่ | [n. exp.] (ājān yai) EN: cadaver for anatomical dissection FR: cadavre destiné à la dissection [m] |
อันดอร์ราลาเวลลา | [n. prop.] (Andørā la B) EN: Andorra la Vella FR: |
อันละ | [X] (an la) EN: each ; per ; for one FR: à la pièce ; chaque chose ; chaque |
อ่านหน้า ... | [v. exp.] (ān nā ...) EN: FR: lire à la page ... |
อันเตบุริก ; อันเตปุริก | [n.] (antēburik ;) EN: FR: fonctionnaire à la cour royale [m] |
อ่านต่อหน้า ... | [xp] (ān tø nā …) EN: continued on page … FR: suite à la page ... |
เอากลับบ้าน | [v. exp.] (ao klapbān) EN: take home FR: ramener à la maison |
อัตราแลกเปลี่ยน | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: exchange rate ; rate of exchange FR: taux de change [m] |
อัตราแลกเปลี่ยนคงที่ | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: fixed change rate FR: taux de change fixe [m] |
อัตราแลกเปลี่ยนลอยตัว | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: floating exchange rate ; flexible exchange rate FR: |
อัตราแลกเปลี่ยนล่วงหน้า | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: forward foreign exchange rate ; forward exchange rate FR: |
อัตราแลกเปลี่ยนเงินตรา | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: currency exchange rate FR: |
อัตราแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศ | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: currency exchange rate FR: |
อัตราแลกเปลี่ยนเงินยูโร | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: FR: taux de change de l'euro [m] ; niveau de change de l'euro [m] |
อัตราแลกเปลี่ยนทันที | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: spot foreign exchange rate ; spot rate FR: |
แบบ | [X] (baēp) EN: FR: du type ; de type ; du genre ; à la mode de ; à la façon de |
แบบส่งเดช | [adv.] (baēp songdē) EN: FR: à la légère |
แบบไทย | [X] (baēp Thai) EN: Thai-style FR: à la manière thaïe ; à la thaïe ; à la thailandaise |
แบบไทยๆ | [X] (baēp Thai-T) EN: Thai-style FR: à la manière thaïe ; à la thaïe ; à la thailandaise |
ใบดาล | [n.] (baidān) EN: kind of windows or doors with a bolt or a latch FR: |
ใบ้หวย | [v. exp.] (bai hūay) EN: hint ; give a laconic lottery tip FR: |
บังคับให้ลาออก | [v. exp.] (bangkhap ha) EN: FR: pousser à la démission ; contraindre à la démission |
บัญญัติกฎหมาย | [v. exp.] (banyat kotm) EN: legislate ; enact a law FR: légiférer |
เบญจางคประดิษฐ์ | [n.] (benjāngkhap) EN: Thai mode of salutation using five parts of the body ; prostration in which the head, hands and feet touch the ground ; kowtow FR: prosternement à la chinoise [m] |
เบื้องปลาย | [adv.] (beūangplāi) EN: in the end ; later FR: au bout ; à la fin |
เบียร์ลาว | [TM] (Bīa Lāo) EN: Beerlao FR: |
เบียร์ลาวดำ | [TM] (Bīa Lāo Dam) EN: Beerlao Dark FR: |
เบิกเงินจากธนาคาร | [v. exp.] (boēk ngoen ) EN: withdraw money from the bank FR: retirer de l'argent à la banque |
โบกปูนขาว | [v. exp.] (bōk pūnkhāo) EN: FR: blanchir à la chaux ; chauler |
บ่ม | [v.] (bom) EN: ripen ; cure ; mature ; make ripe FR: mûrir (à la chaleur) |
บริการลูกค้า | [n. exp.] (børikān lūk) EN: customer service FR: service à la clientèle [m] |
บอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา | [n. prop.] (Bøtnīa lae ) EN: Bosnia and Herzegovina FR: Bosnie-Herzégovine [f] ; Bosnie-et-Herzégovine [f] |
บัวลาย ; อำเภอบัวลาย = อ.บัวลาย | [n. prop.] (Būa Lāi ; A) EN: Bua Lai ; Bua Lai District FR: Bua Lai ; district de Bua Lai |
ใช้กำลัง | [v. exp.] (chai kamlan) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle ; use violence ; force FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force |
ใช้ความรุนแรง | [v. exp.] (chai khwām ) EN: FR: recourir à la force ; faire usage de la force |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Angolalerche | {f} [ornith.]Angola Lark |
Sprachunterricht | {m}instruction in a language |
Zwergfadenfisch | {m} (Colisa lalia) [zool.]dwarf gourami |
Ausfluss | {m} (eines Sees)effluent (from a lake) |
Leitersprosse | {f}run (of a ladder) |
Sabotalerche | {f} [ornith.]Sabota Lark |
Bauleitplan | {m} | Aufstellung eines Bauleitplans | Entwurf eines Bauleitplansurban land-use plan | preparation of a land-use plan | draft of a land-use plan |